vendredi 25 janvier 2013

All Hail The Dragon Reborn!

Enfin. J'ai le tome 14 et dernier de la saga "The Wheel of Time" entre les mains. L'édition américaine, avec Rand et Callandor en couverture, pas l'édition anglaise, blanche avec l'ancien symbole des Aes Sedai. Le 23 janvier, comme un simple amateur de la série, alors que j'avais pré-commandé ce volume depuis le mois de novembre comme le vrai fan que je suis. D'habitude je n'ai pas à me plaindre des services d'Amazon mais là pour le coup, ils n'ont pas été à la hauteur. Ce dernier volume, le quinzième, si on inclut la préquelle comme numéro zéro, était attendu depuis plus d'un an. Sa date de sortie avait été annoncée comme le 8 janvier 2013 depuis quelques mois. Les pré-commandes ont pu commencées vers octobre. Au pire je pensais recevoir le livre le 9 ou 10 janvier...
En fait le 19 un mail m'indique que la livraison sera encore retardée à une date inconnue et m'offre un lien direct vers l'annulation du produit. Un vague souvenir et une rapide recherche sur internet (duckduckgo pas le site avec le grand g) m'a permis de retrouver le nom et l'adresse du english bookstore de Paris qui avait bien sûr ce tome en multiples exemplaires, éditions et place d'honneur depuis le 8 janvier !
Avant de replonger dans cette grande aventure et connaître enfin le sort de cet age, called the Third Age by some, an age long past, an age yet to come, je me devais de relire la totalité des volumes précédents. Comme j'ai choisi mon téléphone pour qu'il puisse me servir de liseuse et que je considère que posséder les versions papiers m'autorise à utiliser les versions électroniques de ces mêmes livres, je m'en suis donné à coeur joie pour retrouver le style et la vision de Robert Jordan (&Brandon Sanderson pour les trois derniers volumes, mais il a si bien intégré la façon d'écrire qu'on s'y tromperait). D'aucuns diront, et j'ai du en faire partie à une époque, que la caresse soyeuse d'un velin est inimitable et que confier son plaisir des yeux à un écran rétro-éclairé est une hérésie, mais il faut bien reconnaître qu'avoir 14 volumes sous la main, sous une forme autorisant leur emport au moindre petit coin de votre lieu de travail ou leur lecture en hamac dans une pièce sombre avec une nouveau-née dans l'autre bras... est un vrai confort.
Et donc depuis fin septembre, j'utilise la majeure partie de mes moments de tranquilité à reparcourir le chemin depuis The Two Tivers jusque Shayol Ghul de tous nos héros. Il s'agit de la grande aventure bien sur, celle où le jeune héros va devoir affronter tous les ressorts du conte pour au final terrasser le grand méchant, The Dark Lord, enfin j'espère car il me reste environ 600 pages avant de pouvoir apprendre la chute.
Ce que j'apprécie particulièrement chez Jordan c'est la profondeur psychologique du traitement des personnages, la richesse de détails de l'univers et les façons de parler spécifique de chacun. Le texte est écrit à la troisième personne mais chaque personnage a ses tournures caractéristiques, depuis les expressions des pécheurs de Tear pour Siuan Sanche à la précision du forgeron pour Perrin en passant par les blood & bloody ashes expression de Lord Matrim Cauthon. Mat est probablement mon personnage préféré dans cette aventure, allez savoir pourquoi ? Peut être à cause de son humour ? Je ne vous donnerais pas plus d'indice en espérant vous poussez à lire cette œuvre majeure du genre médiéval fantastique, ou du sous genre High Fantasy si on veut bien en croire la catégorisation de Wikipedia.
Connaissant les méchantes habitudes des éditeurs français concernant les traductions d'œuvres de cette taille, en particulier la séparation en deux volumes de chacun des tomes anglais ainsi ue les délais de mise à disposition, je pense qu'il sera plus rapide de reprendre vos cours d'anglais pour ceux qui ne maîtrise pas la langue de Tolkien plutôt que d'attendre 2016 et la sortie du dernier volume traduit...
Bon je vous laisse, il me reste un monde à sauver...

Aucun commentaire:

Creative Commons License
Ce site by Ecrivain Humaniste est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Pas de Modification 2.0 France.